Une approche pratique des mises à jour multilingues pour les dispositifs médicaux 

Categories: Non classifié(e)

Gérer du contenu multilingue, qu’il s’agisse d’IFU, d’emballages ou de documentation réglementaire, n’a pas à être accablant. Pourtant, de nombreuses entreprises de dispositifs médicaux subissent une pression de dernière minute avant les audits, les lancements de produits ou les dépôts réglementaires.  L’avantage ? Avec le bon cadre, les mises à jour peuvent être réalisées rapidement, […]

Un enfoque práctico para las actualizaciones multilingües en dispositivos médicos 

Categories: Non classifié(e)

Gestionar contenido multilingüe, ya sean IFUs, empaques o documentación regulatoria, no tiene por qué ser abrumador. Aun así, muchas empresas de dispositivos médicos enfrentan presiones de último minuto antes de auditorías, lanzamientos de productos o presentaciones regulatorias.  ¿La ventaja? Con el marco adecuado, las actualizaciones pueden completarse de forma rápida, rentable y totalmente conforme. Aquí […]

A practical approach to multilingual updates for medical devices 

Categories: Non classifié(e)

Managing multilingual content, whether it’s IFUs, packaging, or regulatory documentation. doesn’t have to be overwhelming. Still, many medical device companies face last-minute pressure before audits, product launches, or regulatory submissions.  The advantage? With the right framework, updates can be completed quickly, cost-effectively, and in full compliance. Here’s how to make multilingual updates an integrated and […]

NOVALINS uses first and third-party cookies, either with technical, analytical or commercial purposes. We use third party cookies to elaborate user profiles based on your navigation history and preferences so that third party advertise products of their own. By clicking the “Accept” button we will consider you accepted the cookies installation. You may personalize or reject the cookies and get more information.